Et toi ça t'arrive de te relire ?
kuk (./8) :
(une version xbox est prévus aussi)
Si ça ça veut pas dire que c'est d'abord prévu pour la Dreamcast (parce que ça va finir comme tous les projets amateur Dreamcast : abandonné), alors je veux bien que tu m'expliques la tournure de la phrase.
Et meme si le gars s'amuse à faire une traduction si le "grand public" y a pas accès facilement, ça servira à rien. La seule solution serait le Xbox Live, mais faudrait que SEGA accepte la traduction.