2365Fermer2367
NilLe 26/01/2012 à 18:19
Brunni (./2365) :
Je veux dire qu'il est plus important que l'orthographe anglaise puisse être maîtrisée facilement, parce qu'en tant que "langue universelle", elle est utilisée par des gens qui la connaissent peu (et ne souhaitent pas l'apprendre davantage). Alors que les commentaires en Français sont consultés par des gens qui le connaissent à priori un minimum (ou sont en phase de l'apprendre), donc pourront comprendre quand même, même avec des photes.
Ben je ne vois pas en quoi c'est vrai, en fait... pour l'anglais, il existe un espèce de sabir international, avec plein d'approximations, qui fait qu'on se comprend (à l'accent près pour l'oral).
Pour le français, ça serait probablement la même chose. D'ailleurs, le français a longtemps été la langue de l'économie et de la diplomatie, la suprématie de l'anglais n'est finalement que très récente...
Plus une langue est partagée, plus elle se transforme, par des mouvements d'assimilation, de simplification et de recomposition.
Quand le français a été l'une des langues les plus parlées au monde (ce qu'il est toujours en fait, je ne fois pas pourquoi on parle au passé...), les pays à l'employer de façon non primaire (en particulier dans nos anciennes colonies) ont fait "leur" français (avec presque un paroxysme dans le créole, quelque part).