Zerosquare (./2126) :
#squalylage# 
[flash]http://www.youtube.com/v/uZOjFcqH_Jk[/flash]
Y'a un "débat" dans les commentaires apparemment sur les paroles qu'elles chantent. Apparemment ce serait des mots coréens choisis pour leur ressemblance phonétique avec les paroles françaises (ce qui expliquerait que ça ne ressemble vraiment pas à du français, même appris en phonétique). Mais est-ce que les phrases formées ont un sens ? Squalyl ?
Bon, en fait je l'ai regardé avec le son, y'a rien a comprendre, même pas besoin de me renseigner. C'est juste qu'elle chante en français avec un accent coréen un peu comme chais plus quel site ou ils avaient traduit littéralement des chansons anglaises en français. C'est pas possible que ce qu'elle dit soit des phrases coréennes, a part ptetre quelques passages ou syllabes si elle a fait des jeux de mots. Ou alors des mots coréens, mais mis a coté c'est pas possible que ça fasse des phrases.
Ce qui est écrit en bas en coréen n'est qu'une transcription approximativement phonétique des paroles originales
