13257Fermer13259
MeowcateLe 20/05/2011 à 10:54
Sally (./13244) :
« Au jour d'hui » est aussi un pléonasme (par définition, hui est un jour : du latin ho die, « ce jour » à l'ablatif donc littéralement « en ce jour »), les grammairiens pourraient le condamner à juste titre, mais comme d'habitude, les enfants du SMS l'utilisent à tort et à travers, ayant pour eux la loi du plus nombreux.
#sifflote#

#cross Nil#
#double cross Godzil#
Donc l'expression "au jour d'aujourd'hui" est supposée créer un vortex grammatical \o/