Alors cet usage n’est vraiment pas courant par chez moi : avec l’article de
./246, c’est seulement la seconde fois de ma vie (la première étant le film mentionné plus haut) que j’entends parler de Samaritain
sans l’épithète « bon » avec le sens de « gentille personne » ; dans tous les autres cas, j’ai toujours lu/entendu «
bon Samaritain », avec l’adjectif idoine, comme il se doit.