Je dirais last (ou previous, ou que dalle) email

. Oui, au lycée, on t'apprend à dire "X's latest book", mais c'est pas le même contexte

Latest email ça fait un peu artificiel.
By coming
ON le 17 juin

(pour ce qui est du of, on ne l'écrit pas, pour le the je sais jamais, et le th est facultatif même s'il est prononcé (mais dans un contexte scolaire autant le mettre)
A hostel (pas an hostel, car le h est une consonne à part entière).
Rent a hostel = louer une auberge de jeunesse ??? Stay at a hotel, tu voulais peut-être dire ?
Exchange semester me paraît très bizarre (mais pourquoi pas) : a semester abroad, a semester as exchange students (un peu lourd).
la suite bientôt