Kevin Kofler (./407) :
Il y a aussi du jargon non-nécessaire dans les mathématiques en français: par exemple "colinéaire" pour les vecteurs, les mathématiciens des autres pays disent tout simplement "parallèle" (comme pour leurs droites porteuses).
C'est vrai qu'il y a une précision du vocabulaire un peu plus grande qu'en pays anglo-saxons dans les maths françaises, mais je ne trouve pas que ce soit jargonant. Colinéaire par exemple est intuitif et se comprend instantanément pour un étudiant français de niveau correct. C'est peu-être moins évident lorsque le français n'est pas la langue maternelle.
Par contre en physique c'est une plaie.
Meow > je comprends ton point, mais par contre remplacer un mot par un synonyme pour apporter
plus de précision sémantique, j'ai un peu de mal à saisir

Fin bref fin du débat je crois ^^