Reconditioning front struts as just a preparation for big work that was about to come - at first, the idea was to remove the engine in order to easily replace all return hoses - the big octopus 96 030 258, "The Squid" 96 119 048 and brake valve return hose 96 056 235, roll bar bushes and silent blocks, and also cambelt and water pump. I got up at 05:45 on 2nd of January and work started:
_____________________________
Reconditionnement entretoises avant que juste une préparation pour le grand travail qui allait venir - au début, l'idée était de supprimer le moteur afin de remplacer facilement tous les tuyaux de retour - la grande pieuvre 96 030 258, "The Squid" 96 119 048 et soupape de frein retour de tuyau 96 056 235, buissons roll bar et silentblocs et cambelt aussi et pompe à eau. Je me levais à 5h45 le 2 Janvier et le travail a commencé:

But we found something that I was afraid of.
_____________________________
Mais nous avons trouvé quelque chose que je craignais.



The traces of coolant coming out from the engine, between engine head and block.

Reason - I guy I got the car from skimmed the head, and instead of getting some decent valve head gasket ge got a piece of shit Glaser, that is too stiff. Luckily, the coolant started coming out instead going to the sump or even worse getting to the cylinders. So the head was removed and sent to workshop for skimming:
_____________________________
Les traces de liquide de refroidissement sortant du moteur, entre la tête et le bloc du moteur.

Raison - je gars que je ai la voiture de écrémé la tête, et au lieu de prendre un joint de tête de soupape décent ge obtenu un morceau de merde Glaser, ce est trop raide Heureusement, le liquide de refroidissement a commencé à sortir au lieu d'aller à la puisard ou. pire encore apprendre à les cylindres donc la tête a été enlevé et envoyé à l'atelier pour l'écrémage.:
