29Fermer31
SallyLe 20/10/2007 à 23:37
Oui mais de fait dans la langue courante (parlée), le « ne » est omis presque systématiquement hehe

D'ailleurs je pense que l'erreur de very est due à ce qu'on appelle un phénomène de surcorrection, c'est-à-dire que comme dans la langue orale on ne dit jamais (ou presque) « ne », on dit juste « jamais » tout seul, et comme on sait que ce n'est pas correct en langue écrite, on a tendance à ajouter systématiquement un « ne » là où il y a un « jamais », sans réfléchir ; et là sa phrase est un des relativement rares exemples où « jamais » est utilisé sans négation.
C'est comme l'histoire des Anglais de je ne sais plus quelle région qui ne prononcent normalement pas les h aspirés et qui, quand ils essaient de parler « bien », en prononcent là où il n'y en a pas ^^