1

MegaTokyo est un manga en ligne créé par deux américains : Fred Gallagher alias Piro, dessinateur, et Rodney Caston alias Largo, scénariste et initiateur du manga. Ce dernier s'est retiré pendant le chapitre 2 pour causes de mariage et de baisse d'implication, Fred imprimant de plus en plus sa marque sur l'histoire, qui se structurait de plus en plus alors que les débuts sont essentiellements des gags en une planche.

L'histoire
Piro et Largo sont de grands amis et sont en visite à l'E3.. ou plus exactement aux portes de l'E3, puisqu'ils ne sont pas accrédités pour y rentrer, au grand dam de Largo, l33t gamer devant l'éternel. Celui-ci, pour se consoler, se pochetronne et en profite pour insulter légèrement tout le staff de l'E3, ce qui incite Piro, fan de culture japonaise en général, de shôjo et de dating sims en particulier, à l'emmener se changer les idées au Japon. Ce qui ne devait être qu'un aller-retour pour dévaliser les boutiques japonaises se transforme rapidement en séjour prolongé : ayant épuisé leurs cartes de crédit, les voilà coincés au Japon pour un bon moment.

Ca se passe sur http://www.megatokyo.com.
La traduction française est assurée par moi-même (belge), par WaFuSan (français vivant au Japon et présent sur ce forum) et FlyingArseDr (anglais), et peut être trouvée sur http://www.megatokyo-fr.com .
Nous disposons également d'un forum francophone sur http://www.megatokyo-fr.com/forum pour toute discussion relative à MegaTokyo ou à tout autre sujet de votre convenance.
Grâce au nombre de visiteurs de la traduction en allemand, MegaTokyo sera prochainement disponible dans cette langue en librairie. Si vous êtes intéressés, vous savez ce qu'il vous reste à faire... ;-)

Actuellement disponible à la vente aux Etats-Unis chez Dark Horse Comics, le tome 2 est disponible et le tome 1 est en cours de réimpression. Vous pouvez le commander par internet via ThinkGeek, qui compte également une boutique pleine de produits dérivés assez amusants.

Mon avis
Cette série est géniale! Tout simplement. Commencée comme un hobby, elle est devenue un petit phénomène sur internet grâce à de nombreuses références qui avaient tout pour plaire aux gamers comme aux lecteurs de manga. On y retrouve en vrac de nombreuses parodies et clins d'oeil (citons au hasard GTO et les films de monstres...) et on se régale à tous les coups. Un must, vraiment grin

mtfrsticker.png
Relax, on v0u5 c0mpr3nd

2

Ah euh... Je te rassure, on connaissait déjà :]

Sinon, eek la traduction est sublime, j'en va relire tout ça !

3

Hébé ! jolie initiative chinois top
avatar
« Le bonheur, c'est une carte de bibliothèque ! » — The gostak distims the doshes.
Membrane fondatrice de la confrérie des artistes flous.
L'univers est-il un dodécaèdre de Poincaré ?
(``·\ powaaaaaaaaa ! #love#

4

Ouais mais certaines tournures doivent perdre de leur sw33tn3ss en fr... enfin j'irai voir smile
avatar
Que cache le pays des Dieux ? - Forum Ghibli - Forum Littéraire

La fin d'un monde souillé est venue. L'oiseau blanc plane dans le ciel annonçant le début d'une longue ère de purification. Détachons-nous à jamais de notre vie dans ce monde de souffrance. Ô toi l'oiseau blanc, l'être vêtu de bleu, guide nous vers ce monde de pureté. - Sutra originel dork.

5

Comment est-ce qu'on traduit ph34r my l33t n3kk1d sk1llz en français ?

[EDIT : Faute de l4m3rZ]
avatar
I'm on a boat motherfucker, don't you ever forget

6

tr3mbl3 d3v4nt l35 pouvoir5 d3 m4 nudit3 mourn
avatar
Que cache le pays des Dieux ? - Forum Ghibli - Forum Littéraire

La fin d'un monde souillé est venue. L'oiseau blanc plane dans le ciel annonçant le début d'une longue ère de purification. Détachons-nous à jamais de notre vie dans ce monde de souffrance. Ô toi l'oiseau blanc, l'être vêtu de bleu, guide nous vers ce monde de pureté. - Sutra originel dork.

7

mouais ... :/
avatar
I'm on a boat motherfucker, don't you ever forget

8

Bah c'est forcément pas aussi l33t en VF, mais il s'en sort quand même pas mal je trouve ^^
avatar
« Le bonheur, c'est une carte de bibliothèque ! » — The gostak distims the doshes.
Membrane fondatrice de la confrérie des artistes flous.
L'univers est-il un dodécaèdre de Poincaré ?
(``·\ powaaaaaaaaa ! #love#

9

Oui... J'ignorais que quelqu'un la traduisait en Français, c'est génial!
Vous allez les faires toutes?
Mais dans la 305 que je viens de voir, moi j'aurais gardé "Headshot", ou bien le fameux "TIR A LA TÊTE" d'UT, car pleine poire je ne l'ai vu dans aucun jeux vidéo...

Mais je suis ravi de rencontrer des fans, j'adore cette série!
(Le seul fan rencontré jusque-là était sur Starmen.net...) (Hormis bien sur celui qui avait posté le lien ici...)
avatar
Maintenant j'ai la flemme de garder une signature à jour sur ce site. Je n'ai même plus ma chaîne Exec sous la main.

10

"Tir à la tête" ça sux neutral
Pleine poire (Pleine tête dans ut2k4) c'est mieux traduit je trouve... Et franchement je suis d'accord ac naPO & Sally : la traduction est vraiment bien :]
avatar
All right. Keep doing whatever it is you think you're doing.
------------------------------------------
Besoin d'aide sur le site ? Essayez par ici :)

11

Ah, je ne savais pas qu'il y avais "Pleine poire" dans UT 2004... Je n'y ai jamais joué... sad
Au temps pour moi alors smile

Au passage, j'ai tout lu, les traductions sont géniales dans l'ensemble.
Et cette seconde lecture m'a permis de comprendre des choses que j'avais loupées la première fois: je ne m'étais pas rendu compte que notre "reine des zombies" jouait un perso du type supervilain/Chef suprème de l'Index...
Attention, Largo, lui, s'en était rendu compte...black
avatar
Maintenant j'ai la flemme de garder une signature à jour sur ce site. Je n'ai même plus ma chaîne Exec sous la main.

12

hehe

Megatokyo... ca r3w1z!

Moi j'adore!

13

Tr3mbl3 d3v4nt l35 p0uv01r5 d3 m4 nud1t3

hé, hé, hé.

De deux choses l'une :
* soit on la gardait en anglais (et alors où était l'intérêt de traduire MT en français ? grin)
* soit on faisait avec et on tentait de trouver quelque chose de correct.

On a pas pu faire mieux. S'il y a des suggestions, n'hésitez pas.

"Pleine Poire" n'apparaît pas dans UT, sauf divination de ma part. On est en manque de conseillers gamerz, mais on fait ce qu'on peut... "Pleine Tête", me dit-on? Hmmmmm.... un rien moins péchu. Mais ça se discute.

Pour le reste, toutes les questions sont à nous adresser sur le forum francophone de Megatokyo, ce sera plus sympa :-)
Pour rappel : http://www.megatokyo-fr.com/forum
Viendez, viendez, les aminches...

à noter que les vieilles planches ne sont pas à l'abri de retouches, mais nous avertissons sur le forum quand c'est le cas -- c'est ainsi qu'on discute sérieusement de retransformer 4pt1tud35 en skillz... on a sans doute exagéré le côté académique de nos traductions -et après je discute sur les trads de chez Tonkam...
Relax, on v0u5 c0mpr3nd

14

J'aurais pensé à "Tr3bl3 d3v4nt m3s p0uv01r5 m15 4 nu"

15

Ah, oui, ça aurait été pas mal, ça!

Et un truc auquel je pensais entre deux randonnées dans les alpes, c'est la "bande Isolante": Ici, je pense que sa première qualité était d'être adhésive... (Je tâcherai de retrouver la page si j'ai le temps... C'est quand Largo est en train d'assembler un ph34rb0t je crois... donc AVANT l'attaque...)
avatar
Maintenant j'ai la flemme de garder une signature à jour sur ce site. Je n'ai même plus ma chaîne Exec sous la main.

16

Hé, il y a une petite erreur pour la traduction de CVS2 dans le dernier SGD: C'est Capcom vs SNK, car Capcom vs Street-fighter ne veut pas dire grand chose, SF étant le jeu de baston fait par capcom...

A moins que ce ne soit voulu pour accentuer le ridicule de Dom, mais...
avatar
Maintenant j'ai la flemme de garder une signature à jour sur ce site. Je n'ai même plus ma chaîne Exec sous la main.

17

vu que les gags sont basés sur le language voit pas comment il va s'en sortir le mec.
Et pdt que j'y suis les deux derniers chapitres sont plutot chiant (c plus du tt drole mnt).
the car's on fire and there's no driver at the wheel
and the sewers are all muddied with a thousand lonely suicides
and a dark wind blows

GYBE! Dead Flag Blue

18

Sur la BD originale? Oh si, les délires de Largo me font bien marrer...
avatar
Maintenant j'ai la flemme de garder une signature à jour sur ce site. Je n'ai même plus ma chaîne Exec sous la main.

19

ouais mais les histoires sentimentales de Piro sont un peu lourdes. Faut que je relise ça plus attentivement pack'en lisant une page par semaine on a un peu du mal
the car's on fire and there's no driver at the wheel
and the sewers are all muddied with a thousand lonely suicides
and a dark wind blows

GYBE! Dead Flag Blue

20

Ba moi je trouve que c'est moins bourrin et mieux raconté. OK moi c'est parce que j'aime ce genre de mangas.

Ce genre de remarques vous devriez les faire sur le forum de megatokyo parce que là je doute que [iarl] vous lise.