1

Je me posais une question toute bête : sur le site de konci, dans la description des coffrets deux DVD (Mononoke/Chihiro ou Mononoke/laputa ou Laputa/Chihiro), il est indiqué que les langues dispos sont anglais et français... est-ce que quelqu'un sait si ce sont les langues des sous-titres uniquement ou pas (donc s'il y a la bojp ou pas... parce que s'il n'y a pas la bojp, c'est pas la peine :/)
avatar

2

Il me semble que dans ces coffrets, c'est juste les DVD déjà édités en France enrobés dans du carton.
Donc VO(J)ST et VF. Et un problème de sous titres sur le DVD Mononoke.
Les droits inaliénables du troll :
1) le droit d'avoir raison
2) le droit d'être péremptoire
3) le droit de ne pas lire
4) le droit de ne pas répondre
5) le droit d'être de mauvaise foi
6) Autant pour moi / Faignant / Vivent Tintin et Milou

3

Très important ou pas très grave, le pb de sous titre ?
avatar

4

Très chiant.
Il s'agit en fait du script traduit de la version anglaise (donc avec des paroles en plus). Du coup tu as des sous titres dans le vide. Grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.


Il y a aussi un petit problème de ST avec Chihiro (deux phrases qui manquent à un certain moment du film), mais c'est supportable...
Les droits inaliénables du troll :
1) le droit d'avoir raison
2) le droit d'être péremptoire
3) le droit de ne pas lire
4) le droit de ne pas répondre
5) le droit d'être de mauvaise foi
6) Autant pour moi / Faignant / Vivent Tintin et Milou

5

Donc rien que pour ça tu me conseilles de payer 20€ de plus pour la version collector II ?
avatar

6

Bah, moi je dis rien embarrassed
Sur internet, je n'ai encore pas trouver de STF pour Mononoke. En revanche on trouve de bons STA.
Les droits inaliénables du troll :
1) le droit d'avoir raison
2) le droit d'être péremptoire
3) le droit de ne pas lire
4) le droit de ne pas répondre
5) le droit d'être de mauvaise foi
6) Autant pour moi / Faignant / Vivent Tintin et Milou

7

Bon, bah je vais attendre l'avis d'un autre smile
avatar