Under the ruins of a walled city Crumbling towers in beams of yellow light No flags of truce, no cries of pity The siege guns had been pounding all through the night.
bah le pire c'est que c'est une faute que je dois faire depuis 15 ans, sans avoir la plus petite hésitation.
Celle-là tu l'as cherchée ....
Vi
Under the ruins of a walled city Crumbling towers in beams of yellow light No flags of truce, no cries of pity The siege guns had been pounding all through the night.
Ouh Para ! Il va falloir relire l'oeuvre de Bescherelle et remplir correctement tes cahiers de vacances que tu as vraisemblablement un peu négligés. En plus de problème d'anglicisme, il faut réviser les tables de conjugaison en commençant par les auxiliaires avoir et être.
Edit : OUPS, la révision des conjugaisons c'est pour Daneel et moi.
N : C'est quoi ça ? M : C'est un rêve. Un rêve que je fais depuis que je suis gosse. Je te jure Noodles, si on s'y met tous les deux on peut très bien le réaliser. N : Qu'est ce que c'est ? M : Gagner la PBEM ! Ca sera notre plus gros coup, Noodles. N : T'es vraiment cinglé !
Vous allez énerver Para et moi je ne veux pas en être responsable ok?
La spéculation sur la vérité est, en un sens difficile et , en un autre sens facile. Ce qui le prouve, c'est que nul ne peut atteindre adéquatement la vérité ni la manquer tout à fait .
Mais non ... mais non.
Je ne suis pas énervé Au contraire j'aime bien qu'on corrige mes fautes.
Under the ruins of a walled city Crumbling towers in beams of yellow light No flags of truce, no cries of pity The siege guns had been pounding all through the night.