1

Bonjour a tous,

J'ai essayé FFII sur ma nouvelle petite wonderswan et je m'aperçois que le Japonais n'est pas ma tasse de thé.
Alors j'ai 3 questions:
1)Y'a t'il un intérêt a jouer a ce jeux quand on ne connaît pas dutout le Jap ?
2)Y'a t'il sur le net un tutorial pour comprendre le fonctionnement de base ?
3)[HS]A votre avis, acquérir les connaissances de base pour lire le japonais dans les jeux video prend combien de temps et est ce facile comme langue? (je sais c'est une question vaste)

Merci à tous

2

Salut !
A mon avis :
1) Oui et non : on perd un peu (beaucoup ?) du scenar meme s'il y les images qui en donne beaucoup ( a noter que les scenar n'est pas tres complexe dans FF II) mais les combats restent tres tres funs ! ! !
2) Oui je pense qu'il en existe des tas mais d'autres personnes te le diront mieux que moi et te diront ou chercher...
3) Facil à parler (pas de genre ni de singulier pluriel, par exemple) mais assez (tres) dur à lire. Ca ne vaut vraiment pas le coup de s'y mettre rien que pour les JV. A mon avis (j'ai une soeur qui fait jap) il fo trois ans aux langues "zo" pour commencer à prendre plaisir à faire des JV car on doit déjà comprendre beaucoup de choses...
Voilà ! Satisfait ???
avatar
(\___/)
(='+'=)¸,ø¤º°`°º¤ø,¸ Holllllééééé ! ¸,ø¤º°`°º¤ø,¸

3

Parfait,
merci beaucoup de ta réponse, je crois que je vais essayer de continuer un peu sur FFII et pas me décourager dessuite. En parallèle je crois que je vais quand même tenter l'apprentissage de cette langue car j'aime bien la culture jap, ça doit valoir le coup et pas que pour les JV chinois
a+
chinois chinois

4

Je te conseile de jeter un coup d'oeil au site Gamefaqs, tu devrais trouver de quoi te lancer dans l'aventure (soluce, traduc dialogues/menus etc.) smile

Pour ma part j'ai aussi les FF sur WS mais je n'ai jamais eu le courage de me lancer dans ces versions non traduites, alors qu'il en existe d'autres qui le sont... Je ne supporte pas de rater le scénario :/

5

je répond aussi (comme ca tu vois ^^)
1)Oui, a part que tu ne peux pas comprendre le scénario, ce qui est handicapant, mais pour le système d'achat et de combat, tu trouveras vite tes marques ! smile au pire prend une rom traduite pour comprendre et mieux avancé...
2)ben euh, y'a des sites ou y'a des soluces complète et tout, google est ton ami wink
3) a parler c'est très facile (pas de conjugaison ni de grammaire... ^^) mais a l'écrit et donc a lire, c'est très dur !! pour info un japonais (donc né au japon et ayant suivi une scolarisation classique au japon) ne peut lire le journal qu'a partir de 15 ans ! donc imagine pour toi ^^ (et pour moi hein, enfin pour un french débutant quoi ! smile), il y a plus de 1500 hideogrammes (kanji) obligatoire a apprendre (enfin, ce sont les + usités, sinon il y en a 50000 environ, mais que 1500 a savoir vraiment).
donc, c'est loin d'être facile, ajoute a ca 2 syllabaires de 48 syllabes chacun, et tout le vocabulaire dans le jeu... neutral
avatar
MK !
Collectionneur, retrogamer.
Enfin, un peu moins maintenant.

6

Les syllabaires sont vraiment simple : compte une semaine pour les apprendre... C'est assez pratique de les savoir parce que sur portable, le manque de pixel fait que les kanjis sont parfois trop dur à reproduire car il seraient illisible. Des jeux sont donc entièrement en katakana ou hiragana. Le problème n'est donc pas de savoir les lire mais de traduire ce qui est dit... Voilà ! Bon courage !
avatar
(\___/)
(='+'=)¸,ø¤º°`°º¤ø,¸ Holllllééééé ! ¸,ø¤º°`°º¤ø,¸

7

Si je comprend bien si j'évite le kanji dans un premier temps je dois pouvoir me débrouiller avec le katakana et le hiragana.
Je me lance donc dans l'aventure!!!
Comme quoi les JV ca peut aussi aider a apprendre une langue ...
Je vous tiens au courant chinois chinois

8

oui, mais je pense qu'il y a quand même des kanjis souvent...
mais sur FF 2 j'ai pas pu vérifier vu que je l'ai pas.
bonne chance ^^ mais c'est pas magique, faudra plusieurs années wink
avatar
MK !
Collectionneur, retrogamer.
Enfin, un peu moins maintenant.

9

c'est l'avantage des jx sur portable, ou des jx pour enfin, il y a très peu de kanji, d'ailleurs sur les notices nintendo, ils sont tous traduits en hiragana.
de plus il arrive souvent que les menu soit en katakana, du coup c'est limite comme de l'anglais, pas de pb particulier!
mais bon faut etre réaliste, ça peut bien dépanner, mais suivre un jeu comme FF, demande bcp plus de connaissances.

persos moi ça me saoule d'arriver dans les villages, de parler aux gens sans savoir si ce qu'ils me disent à une importance ou pas..

10

J'ai verifié, il n'y a pas de kanji dans FF II... Mais après il faut aprendre tout le voc et les tournures de phrase, etc...
Bonne chance ! A dans trois ans grin wink
avatar
(\___/)
(='+'=)¸,ø¤º°`°º¤ø,¸ Holllllééééé ! ¸,ø¤º°`°º¤ø,¸

11

oui lol ^^
dans 3 ans tu nous fera une traduction hein ? grin
lol ^^
avatar
MK !
Collectionneur, retrogamer.
Enfin, un peu moins maintenant.

12

ben tu prend l emulateur et la roms moi la miene roms est en us se sera ptet + facil en us ^^
A Quantum Leap Forward in Video Entertainment - - Neo Geo