Bovido, toi qui est si pointilleux sur la langue française, sache qu'en français on ne met pas de majuscule aux nationalités, donc c'est "québécois".
Bref, tout çà pour dire que je crayonne sBibi, çà sonne vraiment *très* faux tout ces trucs !
sBibi :
et ordinateur est courant, certes, mais ca veut dire quoi?
kim :
godzil: modulo un paquet de fautes d'orthographe, ça ressemble parfois à quelque chose.
Personnellement, écluse, c'est hors de question que j'utilise ce mot, "pare feu" me parait bien mieux.
Pour swap, j'utilise personnellement "partition d'échange" (quand il s'agit de la partition, après, faut adapter), et je trouve ça mieux.
etc.




Nil :
Oui, mais manfou, c'est pareil![]()

Nu :
du swap opera
iBook:~ Godzil$ cat test.asm
swap opera
iBook:~ Godzil$ a68k test.asm
68000 Assembler - version 2.71.F3r (Jul 19, 2004)
Copyright 1985 by Brian R. Anderson
AmigaDOS conversion copyright 1991 by Charlie Gibbs.
Adapted for use with Fargo by David Ellsworth.
Bugfixes and additions by Julien Muchembled, Paul Froissart and Kxxxx Kxxxxx
Assembling test.asm
PASS 1 line 2
PASS 2 line
test.asm line 1
1 swap opera
^ Undefined Symbol.
^ Addressing mode not allowed here.
2
End of assembly - 2 errors were found.
Heap usage: -w2047,33
Total hunk sizes: 8 code, 0 data, 0 BSS
iBook:~ Godzil$

68000 Assembler - version 2.71.F3r (Jul 19, 2004)

Orion_ :
Kevin > tu es obsolète, il est 23h02, ton post date de 22h55![]()

Godzil :
Et ma version estr la plus a jour pour MacOS X
Godzil
: (et il est hors de question de devoir tout recompiler)