http://apolyton.net/forums/showthread.php?s=&threadid=26248&pagenumber=1
[smiley=3]RTFM : Read The Fucking Manual !
  
  Ces abrévations n'avaient pas seulement pour but d'économiser le temps. Même dans les premières décennies du XXème siècle, les mots et phrases télescopés avaient été l'un des traits caractéristiques de la langue politique, et l'on avait remarqué que, bien qu'universelle, la tendance à employer de telles abréviations étaient plus marquée dans les organisations et pays totalitaires. Ainsi les mots: GESTAPO, COMINTERN, IMPRECORR, AGITPROP....
On remarqua qu'en abrégeant ainsi un mot, on restreignait et changeait subtilement sa signification, car on lui enlevait les associations qui, autrement, y étaient attachées. Les mots "communisme international", par exemple, évoquaient une image composite: Universelle fraternité humaine, drapeaux rouges, barricades, Karl Marx, Commune de Paris, tandis que le mot "COMINTERN" suggérait simplement une organisation étroite et un corps de doctrine bien défini. Il se référait à un objet preque aussi reconnaissable et limité dans son usage qu'une table ou une chaise. Comintern est un mot qui peux être prononcé presque sans réfléchir tandis que Communisme international est une phrase sur laquelle on est obligé de s'attarder, au moins momentanément.