1

Un vent de folie souffle à Tokyo sur les enseignes en français
[2003-09-15 17:20]


par Geert De Clercq

TOKYO (Reuters) - Des enseignes arborant les noms de "Boulangerie", "La Fabrique" ou "Atelier Yamagata": on pourrait parfois se croire à Paris, mais ce sont bien les rues de Tokyo où l'anglais est devenu ringard et le français à la mode, tout au moins pour les noms de boutiques.

Depuis le quartier huppé de Ginza jusqu'à celui branché de Shibuya, les rues commerçantes de la capitale japonaise fourmillent d'enseignes rédigées dans un français plus ou moins approximatif, et pas seulement celles des restaurants.

Des boulangeries, des boutiques de vêtements ou de meubles, des disquaires et même des supérettes de quartier ont adopté des noms français.

"En l'espace de deux ans, le français est devenu très branché ici", explique Oscar Favre, un porte-parole de l'ambassade de France à Tokyo, qui reçoit régulièrement des demandes de conseils pour baptiser de nouveaux commerces.

"Un homme qui voulait ouvrir trois boulangeries voulait un mot français court et sympa pour dire 'un petit garçon qui tend une miche de pain'. J'ai dû le décevoir", se souvient-il.

Mais la plupart des entreprises ne se soucient pas du respect de la grammaire française et utilisent n'importe quelle suite de mots qui "sonnent" français, comme les Japonais l'ont du reste fait pour l'anglais pendant des décennies.

Le distributeur de vêtements "Comme Ca du Mode" a ainsi fait un carton avec ses vêtements de marque vendus à bas prix malgré un nom qui n'a aucun sens en bon français.

"Ce nom ne veut rien dire en français, mais il est tellement célèbre qu'ils ne peuvent plus en changer", s'amuse Jean Dacher, responsable de l'enseignement de la langue française à l'institut linguistique Berlitz.

"Les gens qui donnent à leur magasin un nom français ne se préoccupent pas de la signification. Tout ce qui leur importe, c'est que ça sonne bien", rappelle-t-il.

LE FRANCAIS A LA MODE

Et les enseignes au nom absurde sont monnaie courante à Tokyo, notamment dans le nouveau centre commercial de Roppongi Hills, où l'on trouve des magasins "Relâcher trois rounds", "Eté beau" et "Murmure d'air", voire "Musée imaginaire" pour une enseigne d'équipement ménager.

Pourquoi choisir un nom français, alors même que le nombre de Japonais apprenant cette langue n'augmente pas ?

"Parce que c'est cool. Avant, beaucoup de magasins avaient des noms anglais. Maintenant, c'est le français", affirme Rumi Kuriyama, une vendeuse du "Musée imaginaire".

"C'est 'à la mode' (en français dans le texte)", renchérit Junko Inoue, directrice de la "boulangerie-patisserie" L'Atelier, où le menu (rédigé en français) propose une petite "tarte myrtille" à 550 yens, soit plus de quatre euros.

Que les consommateurs japonais le comprennent ou pas, le français est partout dans Tokyo, sur les t-shirts des adolescents, dans les galeries d'art et dans les magasins de disques.

Lisa Ono, une chanteuse japonaise de bossa nova, a publié en juillet un album intitulé "Dans mon Ile", composé de reprises de standards français comme "C'est si bon" et "La vie en rose".

Un des exemples les plus paradoxaux de cette mode est la chaîne de sandwichs "Prêt à Manger" qui n'est non seulement pas française, mais même pas japonaise puisque détenue en partie par le géant américain de la restauration rapide, McDonald's.


source : reuters


étonnant, non ?

je me demande si le français (le french lover wink ) il est aussi à lamode auprès des japonaises ... gni
Les news et tests indispensables sur consoles portables et téléphones mobiles sont sur : http://www.pockett.net/

2

rien de bien nouveau en fait... les français ont la cote au Japon, pas depuis deux ans mais depuis des décénies wink wink wink

3

le french lover est a la cote dans tout les pays (les française ne savent pas ce qu'elles ont... ! )
avatar
la passion du jeux vidéo retro et alternatif, du retrogaming, , des pratiques retro videoludique etc...

4

euh relativisons tout de mm ona perdu du terrain face à l'anglais et l'italien, clrao ? c'est tout paletti ?
avatar
"Baissez les yeux mon divin père, je ne suis qu'un grain de poussière" La Fille d'Octobre - Sur ma Lune

Vous chercher d'un hôtel de charme à Paris ? Les Hôtels du Pré

Association Retro-gaming Connexion : http://www.retro-gc.fr Retrouvez nous aussi sur FaceBook!
Mes achats et mes ventes.

5

pas au japon, voir les succès des acteurs français là bas, des chanteurs, et des boutiques depuis de très longues années smile

6

ben en tout cas leur facon d'ecrire le français est horrible ("c'est la lunettes" sur une enseigne d'opticien triso)
avatar
納 豆パワー!
I becamed a natto!!!1!one!

7

Oui c'est vrai, d'ailleurs c'est le seul pays où Jean Alesi est une vraie star adulée des femmes !
rotfl
rotfl

(d'ailleurs il en a profité : sa femme est japonaise gni )
Les news et tests indispensables sur consoles portables et téléphones mobiles sont sur : http://www.pockett.net/

8

erf
avatar
納 豆パワー!
I becamed a natto!!!1!one!

9

Arethius
: euh relativisons tout de mm ona perdu du terrain face à l'anglais et l'italien, clrao ? c'est tout paletti ?


Attention ce n'est pas pareil... l'Italien à la cote sur son coté beau gosse et beau parleur, le français c'est son cotés "action" qui le rend indetronable (les meilleur coup du monde grin !!) par contre .. les Anglais ? ..quelqu'un peut-il me dire quelle reputatation ils ont, a par peut-etre des gros blaireaux encore puceaux à 20 ans (ils faut voir les series comme Game on et The men'behavly badly pour se rendre compte !)
Bien sur je ne parle que de leur reputation en general, heureusement que tout les Anglais ne sont pas comme cela grin !
avatar
la passion du jeux vidéo retro et alternatif, du retrogaming, , des pratiques retro videoludique etc...

10

11

Ahh... les anglaises...
avatar
la passion du jeux vidéo retro et alternatif, du retrogaming, , des pratiques retro videoludique etc...

12

et ben dis donc, il est beau le ravage des clichés et préjugés....neutral
avatar
納 豆パワー!
I becamed a natto!!!1!one!

13

xirius_thir
:
Arethius
: euh relativisons tout de mm ona perdu du terrain face à l'anglais et l'italien, clrao ? c'est tout paletti ?


Attention ce n'est pas pareil... l'Italien à la cote sur son coté beau gosse et beau parleur, le français c'est son cotés "action" qui le rend indetronable (les meilleur coup du monde grin !!) par contre .. les Anglais ? ..quelqu'un peut-il me dire quelle reputatation ils ont, a par peut-etre des gros blaireaux encore puceaux à 20 ans (ils faut voir les series comme Game on et The men'behavly badly pour se rendre compte !)
Bien sur je ne parle que de leur reputation en general, heureusement que tout les Anglais ne sont pas comme cela grin !

euh, tu es faché avec les anglais Xirius...? En plus c'est pas justifié cette réputation (que j'entend pour la 1ère fois), une bien triste statisique est d'ailleurs là pour le prouver : l'Angleterre est l'un des pays d'Europe avec le plus de mères mineures...

P.S. Je crois qu'on a pas mal dévié du sujet là, désolé
Previously known as Damdam

14

On rriiiigooole ! heureusement que l'on ne se base pas là dessus pour evoluer dans la societé mondiale !
avatar
la passion du jeux vidéo retro et alternatif, du retrogaming, , des pratiques retro videoludique etc...

15

non, effectivement vaut mieux pas smile
Previously known as Damdam