T'es sur un homme ?
Je croyais que tu préférais les ours ?

<<< Kernel Extremis©®™ >>> et Inventeur de la différence administratif/judiciaire ! (©Yoshi Noir)
<Vertyos> un poil plus mais elle suce bien quand même la mienne ^^
<Sabrina`> tinkiete flan c juste qu'ils sont jaloux que je te trouve aussi appétissant
Ximoon Le 19/08/2013 à 11:41Edité par Ximoon le 19/08/2013 à 11:44 1943: deux officiers allemands se reposent en civil au bar du Fouquet's. Soucieux d'éviter les incivilités occasionnelles qu'ont parfois à subir leurs compatriotes depuis les évènements de 1940, ils tentent de se faire passer pour des anglais infiltrés. L'un d'eux va donc commander au bar:
- Two martinis, please.
Le barman:
- Dry?
- NEIN, ZWEI, DU SCHWEINKOPF!!!

Que cache le pays des Dieux ? -
Forum Ghibli -
Forum LittéraireLa fin d'un monde souillé est venue. L'oiseau blanc plane dans le ciel annonçant le début d'une longue ère de purification. Détachons-nous à jamais de notre vie dans ce monde de souffrance. Ô toi l'oiseau blanc, l'être vêtu de bleu, guide nous vers ce monde de pureté. - Sutra originel dork.
Je n'ai jamais entendu "Schweinkopf", ce serait plutôt "Schwachkopf" à mon avis. (Et en Autriche on utiliserait encore d'autres termes, mais là, ce sont des Allemands.) "Schweinkopf" n'est même pas grammaticalement correct, ce serait "Schweinskopf" ou "Schweinekopf", mais je n'ai jamais entendu dire ça non plus (sauf pour désigner vraiment la tête d'un cochon).
Tu veux pas faire un yum install captain-obvious, Kevin ? Ça simplifierait les choses.

—
Zeroblog —
« Tout homme porte sur l'épaule gauche un singe et, sur l'épaule droite, un perroquet. » —
Jean Cocteau
« Moi je cherche plus de logique non plus. C'est surement pour cela que j'apprécie les Ataris, ils sont aussi logiques que moi ! » —
GT Turbopour moi c'était pas du tout obvious.
Et pour ceux qui ne comprennent pas l'allemand, ça donne quoi ?
vince Le 24/08/2013 à 16:22 dry => sec en anglais
dry => 3 en allemand
ça devrait suffire à éclaircir le concept
(Enfin, 3 s'écrit "drei" en allemand, mais ça se prononce à peu près comme "dry" en anglais.)
Non, la chute c'est juste le "zwei", le reste c'est de la décoration, suffit de hurler en racontant.

Que cache le pays des Dieux ? -
Forum Ghibli -
Forum LittéraireLa fin d'un monde souillé est venue. L'oiseau blanc plane dans le ciel annonçant le début d'une longue ère de purification. Détachons-nous à jamais de notre vie dans ce monde de souffrance. Ô toi l'oiseau blanc, l'être vêtu de bleu, guide nous vers ce monde de pureté. - Sutra originel dork.
Traduction de leur réponse: NON, DEUX, IMBÉCILE!!!