90

[cite]Ouang :
Bonjour à tous.
On peut me rappeller le but du topic ? contrer un message de vark vieux de 2 ans ? annoncer à tous que "l'anglais n'est pas plus facile que les autres langues" ? promouvoir l'espéranto pour gagner quelques adpetes supplémentaires car on ne veut pas être le seul obscur étudiant en langues à le pratiquer ? réécrire l'histoire de la tour de Babel, en prouvant que l'espéranto était la langue unique avant que Dieu décide de foutre le bordel ?


J'ai lancé ce fil parce que je n'aime pas du tout cette façon de culpabiliser les gens par rapport à leur niveau d'anglais. Là est la vraie violence d'après moi, et c'est ça qui m'a fait réagir.

C'est cool, tu ne lis que la moitié des posts (et encore...)
ça se voit que tu ne connais ni XD ni KK...
Je ne veux pas d'une langue unique. Mais aujourd'hui l'anglais pose un problème parce que si on continue dans cette voie dans 100 ou 200 ans ça restera peut-être la seule langue à être enseignée. Regardez le modèle Irlandais.

tu ne veux pas d'une langue unique, mais tu veux imposer de l'esperanto ....

Aucun etranger n'atteind le niveau natif en francais, en anglais, en allemand, en islandais, en japonais, en marsien, en tout ce que tu veux.

C'est vrai en grande partie, à part dans des cas exceptionnels. Il faut reconnaitre que les langues nationales apprises en classe ne peuvent pas être maitrisées correctement.

comme toute langue. Et ça sera pareil pour l'esperanto s'il est beaucoup parlé. Tu crois que le français a été créé comme ça, avec toutes ses exceptions ? Les exceptions reflètent l'histoire d'une langue, et si jamais l'esperanto en a une, il aura des expressions idiomatiques, et des exceptions.

mais quasi-obligatoire au collège / lycée, et obligatoire dans certaines écoles post-bac (en tout cas dans la mienne)

C'est bien ça le problème. Les anglophones n'ont pas d'études poussé&es à fournir, et on devrait avoir le choix d'étudier l'anglais par goût et non par obligation.

en même temps, c'est pas l'anglais qui prend le plus de temps à l'école ...

Ca donne vraiment l'impression d'une langue sans vie

Ne t'inquiète pas, dans 100 ans tout le monde dira "it rains cats and dogs" comme les dieux anglosaxons etplus personne « il pleut des cordes » ou autre.

Mi ametas shin, c'est sans vie ça? Comment tu rendrais en français « La dolche lula belo betula » (la beauté du bouleau, à l'effet doucement berceur) en conservant l'impact poétique?

je ne vois aucun impact poétique dans cette phrase hum

J'ai un anglais "courant" par habitude (navré de ne pas être un docteur es-langues anglo-saxonnes), et je débute le japonais par plaisir, mais une seule de ces deux langues me servira. Si dans ton cas tu apprends l'espéranto plutôt que le japonais, libre à toi. Mais ne viens pas dire sinon que tu veux apprendre l'espéranto plutôt que l'anglais.

Beaucoup de ceux qui ont un anglais courant ne comprennent pas des phrases du type: « the wish that might make right », ou « Beeing an English major, I was prepared for tragedy »

et ? je vois vraiment pas le rapport
Wàng

on t'a dit déjà que la balise [ cite ] existe, et que c'est pas la peine de signer ...
avatar
<<< Kernel Extremis©®™ >>> et Inventeur de la différence administratif/judiciaire ! (©Yoshi Noir)

<Vertyos> un poil plus mais elle suce bien quand même la mienne ^^
<Sabrina`> tinkiete flan c juste qu'ils sont jaloux que je te trouve aussi appétissant

91

Prehisto
: Tout le monde l'apprend avec une vision purement fonctionnelle, en oubliant que cette langue a aussi - comme toutes langues (non-artificielles) - une culture.

Comment ça tout le monde ? En cours d'anglais en France on enseigne comme pour tout autre langue des notions de civilisation, et on aborde des problèmes de société, économiques, historiques... C'est parfois assez transparent puisque ça correspond aux textes/supports sonores sur lequels on construit le cours grammatical, de vocubulaire, etc. Ouvre n'importe quel bouquin d'anglais, ça saute aux yeux (je sais de quoi je parle, mon papa était prof d'anglais, des bouquins j'en ai vu passer).

Je me souviens par exemple de mon prof de 2nde qui nous parlait de ses voyages en Australie ou nous faisait écouter des accents anglais du monde entier. Après si ton "tout le monde" a eu de mauvais profs, ou n'a pas accroché aux cours, c'est un autre problème, ça n'a rien avoir avec l'anglais en particulier.

92

pencil ExtendeD.

[cite]Prehisto :
Quant aux histoires du "sans saveur" et compagnie, je ne vois pas en quoi elle a besoin d'une saveur ... Puisque, comme je l'ai dit plus haut, comme d'autres l'ont souligné, c'est purement fonctionnel...
[cite]
Je ne suis pas d'accord. Communiquer avec une langue purement fonctionnelle enlève l'un des intérêts de la communication : la transmission de sentiments. Un langage purement fonctionnel ne peut pas te permettre de transmettre autre chose qu'une information brute et sans vie.

Prehisto :
C'est du n'importe quoi. Tu crois que tu peux "exprimer un sentiment" compris par tous avec une expression anglaise ? L'espéranto (je ne cite que cette langue artificielle parce que je ne connais que celle là) est très précis, on peut nuancer tous les mots grace à un système précis et complet d'affixes (comme vu ci-dessus). Dans aucune langue, à ma connaissance, tu ne peux aussi facilement exprimer un sentiment précis avec de mots.


Je n'ai jamais eu la prétention de faire croire que tout le monde maîtrisait la langue anglaise. Mais si tout le monde apprenait l'esperanto, on ne le maîtriserait pas forcément mieux : apprendre de l'abstrait est beaucoup moins intéressant que du concret. Exemple con : va apprendre la géométrie dans l'espace à un enfant de collège en interdisant de faire des figures géométriques.
Les langues, c'est pareil : tu as la théorie, et la pratique. La théorie te donne les règles, la pratique te donne le volume. Sans pratique, on s'emmerde, et on n'apprend rien (véridique, vécu en cours d'espagnol).

Prehisto :
Vu la situtation actuelle mondiale, il est clair qu'il faut une langue universelle.

Et pourquoi pas l'anglais ? A cause de ton anti-américanisme/ton anglophobie primaire ? L'anglais pourrait être neutre si personne ne le considérait comme politiquement rattaché à un pays/une religion/une idéologie.
Prehisto :

Aujoud'hui c'est l'anglais. Mais je reste convaincu que, pour une communication plus aisée entre les peuples, une langue artificielle internationalement reconnue serait une meilleure chose, et que l'apprentissage des langues au cours de la scolarité doit se faire en fonction des affinités de chacuns pour telle ou telle langue/culture, plutôt que par obligation. Ainsi, on "sauverait" l'anglais, et on augmenterait l'apprentissage d'autres langues.


Une langue artificielle est et RESTERA toujours artificielle. Comprise, apprise, mais sans vie.
Et je ne suis pas d'accord avec toi. Certes, on doit apprendre des langues par affinité, mais l'école c'est aussi apprendre du bagage utile pour son futur métier. Après, si tu as des affinités avec le Russe, libre à toi te demander à prendre des cours particuliers.
On t'oblige à apprendre l'anglais (on va dire comme ça puisque ça te plaît tant, moi on ne m'a jamais obligé, je pouvais très bien faire allemand+espagnol) comme on t'oblige à apprendre les mathématiques : ça te sera utile plus tard. On ne t'oblige pas à apprendre le Zoulou parce qu'on estime que ça te serait moins utile pour plus tard. Il faut faire des choix, et entre tous, prenons le moins pire.

avatar
Il n'a pas de mots
Décrire son mépris
Perdre les rênes
Il a perdu la foi

93

Ouang :
La justice, c'est l'égalité des langues, donc des façons diverses de voir le monde. Et pas des pays hégémoniques qui imposent le Bien.

Ça veut rien dire ça neutral

94


Remplacer toute trace de l'anglais par de l'esperanto dans la *culture*, c'est comme si tu me demandais de remplacer toute trace de ma culture, de ma langue française, par une langue qui n'a, comme dit plus haut, aucune "saveur". Parce qu'elle n'appartient à aucune culture, elle est fabriquée de toute pièce.


C'est un drôle de fantasme que tu as là...je crois que tu ne conçois pas que l'être humain peut avoir plusieurs niveaux d'appartenance. Un colmarien qui parle l'alsacien, le français et l'espéranto est à la fois alsacien, français et citoyen du monde! Veux tu qu'on apprenne l'anglais pour tous devenir anglosaxons?

Fabriquée de toute pièce, non car elle puise ses racines dans les langues vivantes. Rabelais a dit: « C'est abus de dire que nos langues sont naturelles. Les langues sont par définition conventions arbitraires des peuples. » Va étudier des langues comme l'indonésien ou le swahili( langues interculturelles), elles sont aussi faites de toutes pièces, d'une certaine façon. Simplement l'espéranto, de toutes les langues, est celle qui a le substrat le plus international. Ca te choque?


Ta langue EST une novlangue, elle n'a pour elle que son apparente simplicité. D'ailleurs, comment dire d'une langue qu'elle est facile, lorsqu'un seul mot s'écrit de X façons différentes pour simplement le nuancer. Je préfère largement une langue qui utilise un mot, et le nuance par un autre. Tu n'as pas à repasser sur ton mot en tête pour séparer le sens et la nuance.


Tu ne sais peut être pas que beaucoup de langues dans le monde fonctionnent comme l'espéranto. Il ne s'agit pas d'un mot qu'on nuance, mais de 2 monèmes combinés. Pluv- est la racine pour pluie, -eg- veut dire grand. De même, en français, on peut dire il pluvète, mais l'inverse n'existe pas, ainsi qu'on ne peut pas dire je l'aimete (mi ametas shin). Il faut apprendre le mots un par un, ce qui est une gageure pour la mémoire, sans parler des nombreux pièges, comme conduire->conducteur->conductible, traduire->traducteur->traduisible. La série n'a aucune cohérence et aucune logique ne se dégage. L'espéranto fait davantage appel a la logique qu'à la mémoire.

Après, comme pour toute langue construite, il y a bien sûr un problème de sémantique, mais l'espéranto a depuis longtemps dépassé le cadre du projet. Les mots crées en espéranto ont été patinés par le temps, et pluvegas n'est pas plus bizarre que il pluvète en français, ou mal-habile.

Le fait est que s'il est une Novlangue, c'est bien le globiche, une langue purement utilitaire et incapable d'exprimer la moindre humanité (à défaut d'être idiomatique).

Les expressions idiomatiques, ou du moins imagées, existent en espéranto. Simplement, dans une langue internationale on ne peut pas les employer n'importe comment et il faut s'assurer qu'elles sont suffisament universelles. Ainsi l'expression chinoise « perdre la face », passée dans nos langues occidentales. Souvent il est possible d'exprimer la même idée de diverses façon, imagée ou non, synthétique ou analytique...Une autre catégorie d'expressions absoluments nécessaires en anglais ( surtout dans la langue orale ) sont les phrasal verbs, et les façons correctes de se servir de verbes aussi basiques que put, get, make, set, etc. L'anglais est la championne des expressions idiomatiques. Faut il en conclure que les autres langues ne permettent pas d'exprimer autant d'émotions ou de sentiments?

Ils sont compréhensibles, mais n'ont aucune origine.


Au contraire, si une expression imagée( de n'importe laquelle des langues du monde) est suffisament claire elle est la bienvenue dans la langue de Zamenhof.

Dans 100 ou 200, avec un effort comme tu le souhaites, on n'apprendra plus que l'esperanto. On revient au problème :
"je ne veux pas d'une langue unique, mais demain, l'espéranto poserait un problème parce que si..."


Non. Parce que cette langue peut être enseignée et apprise dans le primaire. Par la suite il est possible de faire rayonner sa langue maternelle( absolument impossible avec l'anglais, voir les pays scandinaves devenus des pâles copies des sociétés anglosaxonnes...) dans tous les domaines et d'apprendre d'autres langues. De toute façon il faut se dire qu'une langue internationale est nécessaire, et c'est bien l'anglais qui pose problème parce que cette langue sert des intérêts qui ne sont pas les notres, donne une forte domination aux anglosaxons dans tous les domaines, et surtout favorise les mentalités de colonisés.

Non. On peut parler anglais sans apprendre aucune formule. Un exemple tout simple :


Je connais le globiche de Nerrière, c'est une langue incapable d'exprimer le moindre sentiment et la moindre humanité.

C'est cool, tu ne lis que la moitié des posts (et encore...)


Je lis ce qui m'intéresse! wink par contre, j'ai pris la peine de lire tous les posts de ce fil, même ceux qui n'apportaient rien au débat. Je ne pense pas que tout le monde puisse en dire autant, puisque la forme prime sur le fond.

tu ne veux pas d'une langue unique, mais tu veux imposer de l'esperanto ....


Non. personne ne t'oblige à l'apprendre. Cette langue est interdite en France à l'école, alors qu'on autorise la pétanque au baccalauréat. Il s'agit juste de le proposer à l'école, de dire que ça existe.

Les exceptions reflètent l'histoire d'une langue


Le chinois n'a quasi aucune exception dans sa grammaire( pas de verbe irrégulier, entre autres). C'est vrai que c'est une langue qui n'a pas d'histoire, juste 6000 ans...

je ne vois aucun impact poétique dans cette phrase


Avant de juger, il faut connaitre. Si je te présente un vers en euskara, tu me dirais la même chose?

Mais si tout le monde apprenait l'esperanto, on ne le maîtriserait pas forcément mieux : apprendre de l'abstrait est beaucoup moins intéressant que du concret. Exemple con : va apprendre la géométrie dans l'espace à un enfant de collège en interdisant de faire des figures géométriques.
Les langues, c'est pareil : tu as la théorie, et la pratique. La théorie te donne les règles, la pratique te donne le volume.


L'espéranto est une langue très concrète et très amusante. Un peu comme un jeu de légo. C'est une langue qui est pratiquable très rapidement( radio, corresondance, voyage, internet, et bientôt télévision), alors que l'anglais exige 1500 heures pour un niveau opérationnel, et 10 fois plus pour le bilinguisme...

L'anglais pourrait être neutre si personne ne le considérait comme politiquement rattaché à un pays/une religion/une idéologie.


Tu dis une énorme annerie. Celui qui possède la langue possède la pensée, et celui qui possède la pensée possède tout le reste. L'anglais ne sera jamais anodin. Il véhicule la mentalité anglosaxonne: manichéisme, lutte pour la survie et écrasement des faibles au profit des plus aptes. La langue est une arme comme les autres pour manipuler les esprits, et la domination des anglosaxons (cf l'Irak) est aussi une conséquence de l'impérialisme linguistique. Il y a plein de livres sur le sujet: Linguistic imperialism( par un ancien du British Counsil), la mise en place des monopoles du savoir, la manipulation mentale par la destruction des langues, etc. C'est pas être antiaméricain primaire que de souligner l'évidence.

Une langue artificielle est et RESTERA toujours artificielle. Comprise, apprise, mais sans vie.


Tu affirmes encore des choses que tu ne connais pas. Tu me rappelles quelqu'un... wink
As tu observé par tes propres yeux comment fonctionnait la langue, ou avances tu une théorie toute faite?


D'ailleurs Ouang, comment est-tu tombé sur la citation de ton post de départ ?


Ca me regarde, ça faisait un bout de temps que j'avais envie d'y répondre. je suis surpris qu'il y ait autant de réactions pour un sujet dont personne ne veut entendre parler. wink

Wàng


95

Je ne suis pas d'accord aussi: ça nous regarde tout autant de savoir pourquoi on se fait agresser sur un truc périmé, hors contexte, etc.
Et ne répondre qu'à ce qui t'intéresse eszt plutôt une faiblesse d'argumentation hehe
avatar
Que cache le pays des Dieux ? - Forum Ghibli - Forum Littéraire

La fin d'un monde souillé est venue. L'oiseau blanc plane dans le ciel annonçant le début d'une longue ère de purification. Détachons-nous à jamais de notre vie dans ce monde de souffrance. Ô toi l'oiseau blanc, l'être vêtu de bleu, guide nous vers ce monde de pureté. - Sutra originel dork.

96

Ximoon :
Je ne suis pas d'accord aussi: ça nous regarde tout autant de savoir pourquoi on se fait agresser sur un truc périmé, hors contexte, etc.
Et ne répondre qu'à ce qui t'intéresse eszt plutôt une faiblesse d'argumentation hehe

ça me rappelle un certain KK cheeky
avatar
<<< Kernel Extremis©®™ >>> et Inventeur de la différence administratif/judiciaire ! (©Yoshi Noir)

<Vertyos> un poil plus mais elle suce bien quand même la mienne ^^
<Sabrina`> tinkiete flan c juste qu'ils sont jaloux que je te trouve aussi appétissant

97

Clairement hehe
avatar
Que cache le pays des Dieux ? - Forum Ghibli - Forum Littéraire

La fin d'un monde souillé est venue. L'oiseau blanc plane dans le ciel annonçant le début d'une longue ère de purification. Détachons-nous à jamais de notre vie dans ce monde de souffrance. Ô toi l'oiseau blanc, l'être vêtu de bleu, guide nous vers ce monde de pureté. - Sutra originel dork.

98

ExtendeD >
Désolé, je me suis mal exprimé, je voulais dire "la grande majorité fait le choix d'apprendre l'anglais avec une vision purement fonctionnelle". (Moi même je n'ai pas eu cette vision lors du "choix").

Kim >
D'une part, les nombre de mots en espéranto est suffisant pour transmettre, exprimer un très grand nombre de sentiments (il est plus important que celui de la langue française, grâce aux affixes)

Quant à l'histoire de théorie/pratique, je suis évidemment d'accord. C'est pourquoi je pense qu'apprendre l'espéranto à une échelle nationale n'a aucun intérêt. Il faudrait un accord entre plusieurs pays (UE ?) pour que ça fonctionne. (Et là les élèves pourraient pratiquer avec des personnes d'autres pays).
kim :
Et pourquoi pas l'anglais ? A cause de ton anti-américanisme/ton anglophobie primaire ? L'anglais pourrait être neutre si personne ne le considérait comme politiquement rattaché à un pays/une religion/une idéologie.

S'il y a bien une chose qu'il ne faut pas me dire, c'est que je suis anti-anglo/américains ... Un partie de ma famille est anglaise, la meilleure amie de ma mère est américaine, j'ai l'occasion de parler anglais tous les 2 soirs au téléphone avec l'une ou l'autre, j'aime la langue anglaise en elle-même, lire du Shakespeare, les différents accents, voir des films en anglais, j'ai voyagé au moins 8 fois dans des pays anglophones (dont 5 aux Etats-Unis, par choix ... il y a donc une raison), c'est donc un peu facile de qualifier d'anti-américain n'importe qui dès qu'il s'agit des Etats-Unis ... (je suis tenté de mettre un smiley mais non, c'est pas mon genre).
Tu sais, je critique aussi la France, ses habitants, ses coutumes, et je ne suis pas anti-français ... idem pour la Russie, l'UE, et beaucoup d'autres choses ...
Raaah, ça ménèrve ce genre de raisonnements, putain ça me rappelle la constitution européenne (t'es contre le TCE, donc t'es anti-europe ... blablabla ... dans le même genre : « Tu ne prends pas d'antibiotiques ? Tu n'es pas malade. » ...)
On peuplu rien dire ... grin
Bref, passons.

Si ça avait été le français, le zoulou, le russe, ou n'importe quoi, j'aurais réagi de la même façon. Car adopter une langue nationale comme langue internationale, c'est imposer une culture nationale à toute une planète.
Et bien que j'aime l'anglais, je vois bien autour de moi que ce n'est pas le cas de tout le monde. (Par ailleurs, il y a aussi des personnes qui n'aiment pas l'anglais et qui pourtant ne sont pas anti-américains ... Si si, ça existe ! Incroyable ...)
kim :
Une langue artificielle est et RESTERA toujours artificielle. Comprise, apprise, mais sans vie.

Déjà peut-on oser affirmer qu'elle est aujourd'hui, sans vie ?
Elle est une des langues les plus parlées puisqu'elle fait partie des 3% de langues ayant plus d'un milion de locuteurs.
Alors, elle n'a pas de culture (même si ce n'est pas tout à fait exact), pas de passé, pas de pays officiel ...etc... Mais elle est parlée, et peut l'être encore plus. Donc, pas "sans vie".
kim :
mais l'école c'est aussi apprendre du bagage utile pour son futur métier. Après, si tu as des affinités avec le Russe, libre à toi te demander à prendre des cours particuliers.

Comment savoir si tes LV1/LV2 te serviront plus tard, à l'avance ?
Tu as raison : pourquoi s'embêter à enseigner tout plein de langues aux collèges/lycées, puisque personne ne s'en servira plus tard. Autant enseigner de force à tout le monde anglais LV1, espagnol LV2, ce sont les deux langues les plus utiles, et si ces petits cons veulent apprendre le russe parce qu'ils ont des affinités envers cette culture, vive Assimil, ou les cours particuliers (d'ailleurs s'ils n'ont pas les moyens, tant pis pour eux) ... Au moins ça nous ferait faire des économies. Marre de ces gens qui aiment les langues !
C'est vrai que la géométrie euclidienne sert beaucoup au futur journaliste, tandis que l'anglais sert bien au professeur de mathématiques (sur le plan professionnel j'entends).
Il s'avère que j'ai pris russe LV2, par passion, ai-je eu tort ?
Je pense que nous ne voyons pas l'école de la même façon. Selon moi, c'est un lieu d'enrichissement personnel avant tout, et, la formation pour l'emploi futur n'est qu' "accessoire" (collèges/lycées). C'est d'ailleurs pour cette raison qu'en France on privilégie l'enseignement large plutôt que la spécialisation.
avatar
Mind the gap ?

99

./92 > le but de l'éducation (surtout l'éducation primaire) n'a rien à voir avec « ce qui te sera utile plus tard » roll. Elle vise à éduquer les gens, à leur ouvrir l'esprit. Si tu apprends les mathématiques, c'est pour t'apprendre à raisonner, pas parce que « ça te sera utile plus tard » dans ton métier (d'ailleurs ton métier ça peut très bien être ouvrier, dans ce cas pourquoi aller à l'école ?) Ensuite, pourquoi tu penses qu'on apprend l'histoire ? c'est inutile pour presque tous les métiers... enfin bref tu confonds éducation et apprentissage. Et puis si le but d'apprendre l'anglais c'est juste de pouvoir communiquer avec des étrangers, pourquoi étudier la littérature anglaise, on s'en fout... bref
avatar
« Le bonheur, c'est une carte de bibliothèque ! » — The gostak distims the doshes.
Membrane fondatrice de la confrérie des artistes flous.
L'univers est-il un dodécaèdre de Poincaré ?
(``·\ powaaaaaaaaa ! #love#

100

L'espéranto est une langue très concrète et très amusante. Un peu comme un jeu de légo. C'est une langue qui est pratiquable très rapidement( radio, corresondance, voyage, internet, et bientôt télévision), alors que l'anglais exige 1500 heures pour un niveau opérationnel, et 10 fois plus pour le bilinguisme..

Ouang, dis, tu pourrais à l'avenir éviter de ressortir le même argument de frustré ?

101

L'espéranto est une langue très concrète et très amusante. Un peu comme un jeu de légo. C'est une langue qui est pratiquable très rapidement( radio, corresondance, voyage, internet, et bientôt télévision), alors que l'anglais exige 1500 heures pour un niveau opérationnel, et 10 fois plus pour le bilinguisme..

Ca ne sera pas aussi simple pour un chinois que pour un espagnol d'apprendre ce langage il me semble.
avatar
Slammeur (qu'on voit danser, le long des golfes clairs).
Mon blog qui parle de jeux-vidéo

102

Sally > pencil
montreuillois
:
L'espéranto est une langue très concrète et très amusante. Un peu comme un jeu de légo. C'est une langue qui est pratiquable très rapidement( radio, corresondance, voyage, internet, et bientôt télévision), alors que l'anglais exige 1500 heures pour un niveau opérationnel, et 10 fois plus pour le bilinguisme..

Ca ne sera pas aussi simple pour un chinois que pour un espagnol d'apprendre ce langage il me semble.

Surement plus simple pour un choinois d'apprendre l'esperanto que d'apprendre l'anglais, l'espagnol, ou tout autre langue à alphabet (latin, ou pas).
avatar
Mind the gap ?

103

Ca reste à prouver, et de toutes façons il se ferait fliguer par son gouvernement.

dehors
avatar
Que cache le pays des Dieux ? - Forum Ghibli - Forum Littéraire

La fin d'un monde souillé est venue. L'oiseau blanc plane dans le ciel annonçant le début d'une longue ère de purification. Détachons-nous à jamais de notre vie dans ce monde de souffrance. Ô toi l'oiseau blanc, l'être vêtu de bleu, guide nous vers ce monde de pureté. - Sutra originel dork.

104

naPO
:
L'espéranto est une langue très concrète et très amusante. Un peu comme un jeu de légo. C'est une langue qui est pratiquable très rapidement( radio, corresondance, voyage, internet, et bientôt télévision), alors que l'anglais exige 1500 heures pour un niveau opérationnel, et 10 fois plus pour le bilinguisme..

Ouang, dis, tu pourrais à l'avenir éviter de ressortir le même argument de frustré ?


Les gros frustrés, les faibles, ce sont ceux qui ont dû subir l'anglais dans leurs études et au travail, une langue qui ne leur permet que d'obéir, et qui ensuite veulent renforcer cette domination et imposer l'anglais aux générations futures!

Je ne vois pas en quoi être fier de sa culture, et être attaché à sa langue maternelle est de la faiblesse!

En tout cas vous semblez presser à expier cette fierté par un aplaventrisme pathétique...

Wàng

105

(je prédis le point de Godwin avant la page 7)
avatar

106

Ca prend plus de temps à un asiatique d'apprendre l'espéranto que pour un européen. Mais par rapport à l'anglais la différence n'a rien à voir!

Les chinois apprennent l'alphabet latin (pinyin) avant les caractères. Mais en anglais apprendre leur prononciation est une tâche qui dure durant tout l'apprentisage de la langue, vu qu'on doit apprendre chaque mot avec sa prononciation et son accent tonique...

Wàng

107

./105 > pas mieux grin
avatar
<<< Kernel Extremis©®™ >>> et Inventeur de la différence administratif/judiciaire ! (©Yoshi Noir)

<Vertyos> un poil plus mais elle suce bien quand même la mienne ^^
<Sabrina`> tinkiete flan c juste qu'ils sont jaloux que je te trouve aussi appétissant

108

Nil :
(je prédis le point de Godwin avant la page 7)


Effectivement. Mais ça dépend ce que tu mets dedans! wink

Wàng

109

(trisotfl... c'est pas possible, c'est un clone qui s'amuse Ouang, c'est trop gros la... grin (je parle pas du ./108 hein, juste de tout ce qu'il y a avant grin (quoique le ./108 est pas mal aussi d'un certain point de vue :])))
In many respects the Yoshi is like a beautiful woman. A man can come so enamoured that he bestows on her all his time, his energy and his fortune.
- Fred whipple, 1960

*** Ne sous-estimez pas la puissance de la Marmotte ***
© Marmotte Team : LaMarmotte, sBibi, Vark & Sabrina

110

Ouang :
Les gros frustrés, les faibles, ce sont ceux qui ont dû subir l'anglais dans leurs études et au travail, une langue qui ne leur permet que d'obéir, et qui ensuite veulent renforcer cette domination et imposer l'anglais aux générations futures!

Je ne vois pas en quoi être fier de sa culture, et être attaché à sa langue maternelle est de la faiblesse!

En tout cas vous semblez presser à expier cette fierté par un aplaventrisme pathétique...

laught #modlol# trisotfl

111

naPO
:
L'espéranto est une langue très concrète et très amusante. Un peu comme un jeu de légo. C'est une langue qui est pratiquable très rapidement( radio, corresondance, voyage, internet, et bientôt télévision), alors que l'anglais exige 1500 heures pour un niveau opérationnel, et 10 fois plus pour le bilinguisme..

Ouang, dis, tu pourrais à l'avenir éviter de ressortir le même argument de frustré ?


1) Vous ne savez rien de mon niveau d'anglais, et là n'est pas la question.

2)« Il faut au moins 10.000 heures d’étude et de pratique pour fixer les centaines de milliers de réflexes nécessaires, dont le nombre est incompressible. Or, l’enseignement de la première langue étrangère comprend au total entre 800 et 1200 heures de cours selon le pays. Il n’est donc pas étonnant qu’au niveau du bac, un élève sur 100 seulement soit capable de s’exprimer correctement dans la première langue étrangère apprise. Huit cents à 1200 heures, c’est le dixième de ce qu’il faudrait. Si on veut que les élèves possèdent deux langues étrangères, il faut multiplier par vingt le nombre actuel d’heures de cours. »

source: http://claudepiron.free.fr/articlesenfrancais/europeentrilingue.htm

112

naPO
:
L'espéranto est une langue très concrète et très amusante. Un peu comme un jeu de légo. C'est une langue qui est pratiquable très rapidement( radio, corresondance, voyage, internet, et bientôt télévision), alors que l'anglais exige 1500 heures pour un niveau opérationnel, et 10 fois plus pour le bilinguisme..

Ouang, dis, tu pourrais à l'avenir éviter de ressortir le même argument de frustré ?


C'est une façon de te rassurer, de te prouver que tu es normal? On peut connaitre ton rapport avec la langue anglaise?

Wàng

113

espece de voyeur pervers !!!
In many respects the Yoshi is like a beautiful woman. A man can come so enamoured that he bestows on her all his time, his energy and his fortune.
- Fred whipple, 1960

*** Ne sous-estimez pas la puissance de la Marmotte ***
© Marmotte Team : LaMarmotte, sBibi, Vark & Sabrina

114

Tiens, je viens de lire un excellent article du Pr. R. Mitchell à ce sujet :
Il faut 720h d'anglais pour un élève moyen pour aborder l'ensemble des notions de grammaire, de conjugaison, de syntaxe et de phonétique générale et les assimiler.
Il fait 820h pour l'allemand, 750h pour l'Espagnol, 760h pour l'Italien et 780 pour le Français.
Il parle aussi de l'espéranto et y raccroche 700h (soit une différence - oooh violent ! -- de 20h pour l'anglais). Par contre, pour la LSF, on descend à 300h.
Ces heures ne tiennent pas compte de la pratique hors de l'enseignement qui doit être égale à 1/2 du total annoncé.

20h de différence sur un total de 700h, c'est peu, et je ne pense pas que ça engendre autant d'économies que ça...
avatar

115

Nil :
Tiens, je viens de lire un excellent article du Pr. R. Mitchell à ce sujet :
Il faut 720h d'anglais pour un élève moyen pour aborder l'ensemble des notions de grammaire, de conjugaison, de syntaxe et de phonétique générale et les assimiler.
Il fait 820h pour l'allemand, 750h pour l'Espagnol, 760h pour l'Italien et 780 pour le Français.
Il parle aussi de l'espéranto et y raccroche 700h (soit une différence - oooh violent ! -- de 20h pour l'anglais). Par contre, pour la LSF, on descend à 300h.
Ces heures ne tiennent pas compte de la pratique hors de l'enseignement qui doit être égale à 1/2 du total annoncé.

20h de différence sur un total de 700h, c'est peu, et je ne pense pas que ça engendre autant d'économies que ça...


Cher Nil, tu as déjà vu à quoi ressemblait l'espéranto? wink
Tu pourrais donner un lien, ou citer l'article? Qui est ce monsieur, de quel pays, a-t-il étudié l'espéranto?

Et surtout (puisque j'ai fait l'effort de montrer pourquoi l'anglais était difficile), pourrais tu apporter des raisons linguistiques?

Tu as été voir l'article dont j'ai donné le lien?

scivole

Wàng

116

lsf==?
(20:50) Souane - Posté : 15-07-2004 | oué chui pas d'accord moi : y a qu'une seule perverse ici c'est moi ! Muahaha!!! #trivil#
(08:35) Nil - Posté : 03-03-2008 | OMG I think I'm gay
www.brumeries.info
SH33P OWNZ!!!
Haruhi Suzumiya is the only true God.
"Jesus was eaten by worms ~2000 years ago" ©un illustre inconnu

117

Surtout qu'au final c'est chouette tu parles espéranto mais pour le coup t'es un peu seul au monde, et t'aurais mieux fait de parler anglais.
C'est peut-être précisé dans le topic, mais on estime à combien le nombre de personnes parlant espéranto dans le monde ? J'avais entendu parler de 1000 personnes, mais ça me semble bien peu par rapport au nombre de gens qui viennent nous vanter les avantages de cette langue...
avatar
Que cache le pays des Dieux ? - Forum Ghibli - Forum Littéraire

La fin d'un monde souillé est venue. L'oiseau blanc plane dans le ciel annonçant le début d'une longue ère de purification. Détachons-nous à jamais de notre vie dans ce monde de souffrance. Ô toi l'oiseau blanc, l'être vêtu de bleu, guide nous vers ce monde de pureté. - Sutra originel dork.

118

Prehisto :
Elle est une des langues les plus parlées puisqu'elle fait partie des 3% de langues ayant plus d'un milion de locuteurs.


avatar
Mind the gap ?

119

Je ne parle pas encore l'espéranto, quoique je lis tous les jours cette langue sur internet (listes de discussions, forums). J'ai commencé il y a quelque mois seulement, et je n'y ai pas mis le paquet. J'ai pourtant très rapidement pu participer à un forum, et j'ai su en quelques minutes comment conjuguer tous les verbes et prononcer tous les mots.

Quand à l'anglais, c'est une langue qui me fascine, je l'étudie aussi (même si c'est dommage que ce soit obligé, on exige 750 points au TOEIC) mais de fait je ne la possèderai jamais comme ma langue de pensée.

Wàng

120

Nil :
(je prédis le point de Godwin avant la page 7)

(et peut etre meme avant encore)

Ouang, sale fasciste esperantoiste !

(mouhahahaha)